Favourite five: Neal Heard

Neal Heard fue casual en los 80, diseñador de moda independiente y director creativo en los últimos años, bajo su estudio de diseño L.O.R.D.S (Laboratory of Research & Design School) ha sido diseñador de ropa masculina para la marca White Riot
Él es el autor de Trainers  (hablaremos muy pronto sobre este libro en más profundidad) un libro sobre la cultura y el diseño de trainers con más de 300 reseñas. Actualmente Neal está trabajando en un nuevo libro sobre la historia de las camisetas de fútbol y sus diseños clásicos.

1. Camiseta de fútbol / Football shirt

¿Mi camiseta de fútbol favorita? Es bastante difícil escoger una, pero te diré una cosa: siempre me ha encantado la forma en que los equipos españoles mezclan los colores en sus equipaciones, con unas combinaciones que, en mi opinión, no se ven en ninguna otra parte. Además, el uso de colores concretos es único. Por eso siempre me han encantado algunas de esas camisetas. En concreto, me encantan las de la Selección española, especialmente las de los años ochenta, donde el rojo es muy oscuro y brillante y la tonalidad de las camisetas es diferente; los colores funcionan juntos aunque se enfrenten un pelín. Luego las medias negras con la banda amarilla, increíbles. Bueno, también me ha gustado siempre la equipación del Atlético de Madrid, las camisetas a rayas no es algo nada raro, especialmente en Gran Bretaña, pero la combinación con el particular azul de los pantalones queda de nuevo como desconjuntado, pero a mí me gusta. Las equipaciones españolas siempre han sido extrañas, junto con los nombres de los equipos.

Oh, one favourite football shirt? That’s quite hard, I’ll tell you something, I have always loved the way the Spanish teams mix and use colours in their kits; they have a very unique way of mixing colours which is not seen anywhere else in my opinion. Also the use of the actual specific colours in unique too, and I have always loved some of those shirts or kits for that. In particular I love the Spanish National team kit, especially in the 80’s; the red is such a dusky vibrant red and the Hue of the shirts is unusual and the colours work together even though they kinda clash, and then black socks with the yellow trim, amazing. Then, I have always loved Atlético de Madrid’s kit, the striped shirts are not so unusual, especially in Britain, but to pair them with that particular blue of the shorts, is again, almost a clash, but it works, for me. Spanish kits have always been exotic, along with the team names.

n_seleccion_espanola_la_historia-21473

2. Zapatillas o zapatos / Trainers or shoes

Como sabes, he escrito un libro sobre zapatillas [Trainers] y pasé mucho tiempo hablando sobre ellas. Una época de mi vida la pasé recorriendo tiendas en busca de modelos descatalogados de los noventa, y ahora estoy a punto de comenzar a trabajar con Le Coq Sportif en una colaboración sobre algunas zapatillas, lo que es fascinante. Dado que mi pasión por las zapatillas comenzó siendo un casual en los años ochenta, creo pertinente mencionar las que fueron mi primer amor, las Adidas ZX250 en azul grisáceo con las rayas amarillas. Me encantaría volver a encontrarlas.

As you know, I have written a book on Trainers and spend a lot of my time talking about them. It was once my living to go around looking for deadstock vintage trainers in the 1990’s and now I am about to start work with Le Coq Sportif on a collaboration of some Trainers, which is exciting. Since I started out with my trainer love as an 80’s Casual, then I would have to mention my first love, which was the Adidas ZX250, in blue grey with yellow stripes, I would love to find them again.

adidas-zx250______

3. Futbolista / Football player

Escoger un jugador de fútbol favorito es difícil, pero me gustan esos jugadores que caminan en vez de correr por el campo; correr es para anticuados. Mis jugadores favoritos son aquellos maestros del medio campo que se dedican a pasar el balón, a saber: Sócrates, Valderrama, Pirlo, Hagi, Xavi. Para mí el buen fútbol es un arte y me gusta ver cómo trabajan los artistas. Cualquiera puede correr mucho y estar fuerte, pero solo unos pocos han nacido con el don natural del puro talento.

A favourite football player is tough, but I like players who walk; running is for squares. My favourite players are all the midfield maestros who can just pass, so Sócrates, Valderrama, Pirlo, Hagi, Xavi. To me good football is an art and I want to watch the artists at work, anyone can run hard, and get fit, but only a few are born with the natural gifts of pure skill.

andrea-pirlo-football_3330039

4. Equipo de fútbol / Football team

Mi equipo de fútbol favorito es el de mi ciudad, el Newport County, lo cual no resulta nada fácil, en el sentido de que probablemente sea uno de los clubes profesionales menos exitosos de la historia de la liga inglesa. Sigo yendo al estadio y eso que estamos en la división más baja [League Two] de las ligas. Debo admitir que es duro, poco público, resultados pobres, etc. Pero es tu club y es algo que nunca podrás cambiar. Yo tampoco pido mucho, por ejemplo, un ascenso cada cinco años sería algo increíble. A veces desearía haber nacido en una de las grandes ciudades con clubes grandes y exitosos, pero eh, he vivido algunos grandes momentos con los míos, ¡especialmente en los ochenta!

My favourite football team is my hometown club, Newport County, which is tough, as are probably one of the most under achieving professional teams in English league history. I still go over now, and we are in the bottom tier of the leagues. I must admit that I do find it tough, low crowds, poor results, etc. But it’s your club and you can never change it. I do not ask for much, just a promotion every five years. That would be amazing. I sometimes do wish I had been born in one of the big successful cities with a big club, but hey, I have had some great times with them, especially in the 80’s!

image_update_4c4720fc6ce2dbb7_1367774735_9j-4aaqsk

5. Película / Film

Mi película favorita de todos los tiempos. Otra pregunta difícil. supongo que diría “El Padrino”. No por la violencia, sino más por la sensación del tiempo, el lugar y la familia. Tiene grandes actores, un gran director y una gran historia con toques de romanticismo. La historia también conduce a la realidad de un mundo en su mayoría corrupto donde, en ocasiones, hombres honrados tienen que jugar bajo ciertas reglas para luchar contra una élite podrida.

My favourite film of all time, another tough question, but I suppose I would say “The Godfather”. Not for the violence, but more the feeling of time, and place and family. Great actors, great director, great story and dripping in romance. The story also gets to the fact that most of the world is corrupt, and sometimes hard-working men have to play by their rules to fight back against a corrupt elite.

el_padrino

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s