15006 Track Top

Este viernes 2 de Junio a partir de las 22h estará a la venta el nuevo track top en nuestra SHOP.

15006 track top está fabricado en Portugal en 50% algodón 50% poliester. En esta ocasión le hemos añadido una cremallera YKK.

DSCN1151DSCN1153DSCN1156DSCN1157

Favourite Five: Saul Wilks

Retomamos nuestros Fav 5 con Saul Wilks, uno de los dos chicos que estaban detrás de la ya extinta Ardour brand. Actualmente Saul tiene una tienda online con productos de segunda mano llamada Underground Selection, donde podrás comprar ropa, zapas, accesorios y vinilos. Todo bien cuidado y con precios justos.

Lugar 

Existen muchos lugares que me gustan por diferentes razones -Mánchester, Londres, Ámsterdam, Nueva York-, pero si de lo que hablamos es de un lugar más personal entonces diría Allt-Yr-Yn, en mi ciudad natal Newport. Una ciudad tan industrial y bastante gris, que está bordeada por campo y algunos paisajes fantásticos. Este es mi lugar favorito para pasar un tiempo relajado. 

Place 

There are many different places I like for different reasons, Manchester, London, Amsterdam, New York, but if we’re talking about somewhere personal to me then it would be Allt-Yr-Yn in my home city of Newport. In a City that’s industrial and quite grey, it’s bordered with some amazing scenery and countryside and this is a favourite place of mine to go and chill out. 

Chaqueta moderna 

A lo largo de los años, he tenido muchas chaquetas favoritas que han pasado por mi armario, pero hace poco me hice con esta chaqueta TD by Itten Vingokasuri indigo dyed Kauri. Es una prenda increíble con un diseño genial y una sensación total de parka. Prácticamente no me la he quitado, no pasa desapercibida desde luego. Me encanta el contraste de los botones blancos y el diseño triangular en forma de cohete, la capucha es perfecta también. 

Modern jacket

I have had many favourite jackets pass through my wardrobe over the years but I recently acquired this TD by Itten Vingokasuri indigo dyed Kauri jacket. It’s an amazing garment with a genius fit and a proper parka feel. I have hardly taken it off, it’s a head turner for sure. I love the contrasting white buttons and triangular rocket design, the hood is also perfect. 

Chaqueta vintage 

En lo referente a chaquetas y zapatillas la gente suele hablar sobre sus “Santos Griales”. La mía siempre fue esta chaqueta náutica vintage de Polo Ralph Lauren tan colorida. La deseé durante años y al final pude conseguir una. Es increíble y realmente representa esa estética noventera de Ralph Lauren de contraste entre prendas de colores intensos. Es una de las mejores chaquetas que he visto nunca y no la vendería por nada del mundo. 

Vintage jacket

People always talk about their holy grails when it comes to jackets or trainers. Mine was always this vintage colour block Polo Ralph Lauren sailing jacket. I kept my eye out for one for years and finally managed to get one. It’s amazing and really encompasses that 90s Ralph Lauren aesthetic of big bold colours and colour blocking. It’s one of the best jackets I’ve ever seen, period, and I would never sell it. 

Película 

Esta es de las difíciles ya que tengo muchas entre las que elegir, pero una que sigue teniendo algo especial para mi cada vez que la vuelvo a ver es Submarine. No es una película demasiado conocida, pero la fotografía es perfecta y está preciosamente rodada, en ocasiones​ al estilo de una película antigua lo que le da una sensación evocadora. Siendo de Gales, tiene un significado añadido y la trama de por sí es al mismo tiempo divertida, emocionante y entretenida. Si no la habéis visto, entonces probablemente deberíais. 

Film

This is a hard one as I have so many that are up there, but one I always go back to that has that little bit something special for me is Submarine. It’s not a widely known film but the cinematography is perfect and it’s beautifully shot, sometimes in old film which gives it an atmospheric feel. Coming from Wales it has extra meaning and the story itself is both funny, touching and relatable. If you haven’t seen it, then you probably should. 

Futbolista 

Mi futbolista favorito de todos los tiempos es Ian Wright. Antes de que los precios de las entradas subiesen hasta la ridiculez, mi padre me llevaba a ver al Arsenal y Ian Wright fue mi primer ídolo. Su icónico dorsal número 8, tenía un carisma y un carácter contagioso en mi opinión. Aunque mi equipo es el Newport County, el Arsenal siempre fue mi otro amor y Ian Wright fue el talismán que encendió mi amor por el fútbol. Incluso ahora, desde que colgó las botas, sigue siendo una persona auténtica y encantadora. 

Football Player

My favourite ever player has to be Ian Wright. Before the prices at football got ridiculous my Dad would take me to watch Arsenal and Ian Wright was my first ever hero. His number 8 was iconic and his charisma and character infectious to me. Although my team is Newport County, Arsenal were always my other love and Ian Wright was the talisman that ignited my love of football. Even now, long since he hung up his boots he is still a genuine and loveable person. 

Zapatillas 

Tengo que quedarme con las Adidas Forest Hills como mis zapatillas favoritas. Dejé de llevar Adidas hace ya unos cuantos años, habiendo reunido una colección que literalmente ocupaba varias habitaciones de mi casa, aunque conservé algunas de mis preferidas. El modelo de la foto es el primer par que tuve, la reedición de 2005 en los colores originales. Como podéis ver me las puse hasta que las destrocé y cuando las dejé de usar las mantengo a modo de exposición junto con otros objetos personales. Son unas zapatillas muy bonitas, ligeras y ágiles, y siempre fueron las mejores para llevar al fútbol. 

Trainers

My favourite trainer ever has to be Adidas Forest Hills. I stopped wearing Adidas a good few years ago having amassed a collection that literally took over rooms of my home but I kept back some favourites. The pair in the photo are the first pair I ever owned, the 2005 reissue in the original colour way. As you can see I wore them to death and when I retired them I kept them and display them along with some other sentimental items. They’re a beautiful trainer, lightweight and nimble and were always perfect for gallivanting about at football. 

Beermad

Los pasados 29 y 30 de Abril, y 1 y 2 de Mayo, el Museo del Ferrocarril de Madrid nos ofrecía otra ineludible cita cultural en la ciudad: el Mercado de la Cerveza Artesana.

Para quienes no lo conozcan, el Museo del Ferrocarril se sitúa en lo que antiguamente era la estación de Delicias, y en su interior se conserva una completa colección de material histórico ferroviario, desde los vehículos (de locomotoras a vagones de viajeros) hasta todo tipo de piezas, elementos, fotografías o recreaciones que ilustran las diferentes profesiones relacionadas con el ferrocarril a lo largo de su historia.

Este lugar es conocido por sus actividades, bien sean relacionadas con el ferrocarril en sí, como ferias de juguetes, mercadillo de modelismo, o el famoso “Mercado de motores” (que no tiene nada que ver con su nombre), que está inspirado en los mercadillos tipo Portobello o Camden Market de Londres (para que os hagáis una pequeña idea).

Pero lo que nos llevó al Museo del Ferrocarril este pasado fin de semana fue la cerveza. En el exterior de la estación, se situaban alrededor de unas 60 carpas dedicadas, en su mayor parte, a la craftbeer, mientras que las restantes te lo ponían fácil para meter algo sólido y que la cerveza no cayese a plomo en el estómago. 

Contaban también con una programación musical y otra de cursos, talleres y catas (al precio de 10€ por taller/cata).

Pero centrándonos en el bebercio, que es lo que nos llevó allí, la mayor parte de los stands contaba con grifo y botella, y ofrecían, en cada uno, 2 ó 3 variedades de sus productos.

En la entrada del mercado, había que comprar el vaso (de cristal, 2€) que te acompañaría por tu ruta cervecera. 

Empezamos calentando motores visitando a mis vecinos de Monkey Beer, y nos tomamos una caña de su Akira (que particularmente me gusta bastante): una Pale Ale suavecita (5,5%) con sabor cítrico y afrutado. También me dieron a probar lo que, intuyo, será su nueva cerveza: la Rosemary (con toques de romero y hierbabuena). Y digo que lo intuyo porque había tanta gente que era imposible pararse a hablar.

Siguiendo nuestra ruta, la siguiente cerveza que probamos fue la Amber Eyes, una Golden Ale de los ingleses Greyhound Brewery. También bastante suave (4,2%), con aroma a flores (sí, a flores) y un toque amargo al final que le quedaba bastante bien.

Luego visitamos el stand de Villa de Madrid para probar su Chula IPA (6,5%), con su característico color cobrizo y una alta lupulización, y a continuación nos dirigimos al stand de Freaks Brewing, ya que quería probar directamente del barril una de sus cervezas que ya había probado en botella: la Lord Cobra, una IPA (6,0%) de color dorado y una espuma densa que la hace muy característica (de esta que se te agarra al bigotillo), además de un marcado sabor a mango y lima.

Nos pasamos también por el stand de la gente de Founders Brewing, para tomarme una All Day IPA (4,7%), previo paso a lo que para mí sería el mayor descubrimiento de este evento.

Nuestros pasos nos llevaron a conocer a la gente de La Calavera, dos chavales cojonudos, por los cuales nos dejamos recomendar. Primero nos sacaron su Batard Fruit, una Belgian Strong (9,2%) envejecida durante 6 meses en barricas de vino dulce y fermentada junto a frambuesa.

Luego nos dejaron catar la Horse Piss, una Sour Ale ácida, refrescante, “una locura” en boca de uno de los chavales y, para mi gusto, vinagre puro, a lo que los dos asintieron, con lo cual no iba muy desencaminado.

Y llegó el pepinazo. Disorder, una Imperial Amber Chilli Whisky Barrel Aged (9,3%), que entra bien, dulce y agradable, y que te remata dejándote ese picante en boca y garganta. Una cerveza muy curiosa, sin duda. “¡Volveréis luego a por otra!”, nos dijo uno de ellos. Y sí, efectivamente, salimos del recinto para comer algo (porque un gallego no paga 7 pavos por un bocata de calamares por grande que sea) y volvimos a por otra.

Había muchos más stands de muchas más cervezas: los cada vez más omnipresentes de La Virgen, Oceanía (ambos dentro de la organización del mercado), Arriaca, La Coruja, La Pirata, Bidasoa Basque Brewery, La Quince… Como dije al principio, cerca de 60 carpas que, para nosotros, en un día, era imposible visitar. Buena idea por parte de la organización hacerlo coincidir con el Puente de Mayo en Madrid y que el evento se alargase 4 días.

¡Salud!

ExiliadoRCD