Favourite Five: Zoltan (Finest Fabrics)

finestfabrics_nordreisa_anorak_05

Chaqueta / Jacket

CHRISTOPHER RAEBURN – MAP PARACHUTE ANORAK

De entre todos los diferentes tipos de prendas de abrigo disponibles, y existen un montón hoy en día, esta prenda de Christopher Raeburn es sin duda alguna mi preferida. Es un anorak blanco con un diseño de un mapa con gran detalle que le otorga un aspecto de camuflaje de invierno. Incluye un gran bolsillo frontal que también encaja en el concepto de la prenda. Creo que fue fabricada allá por 2011.

From all the different types and choices of outwear available, and there is a lot these days. This Christopher Raeburn piece is undoubtedly my favourite. It’s a white anorak with a highly detailed map which gives it a winter camouflage look. It has a large front pocket that also fits the concept. I think it was produced around 2011.

Equipo de fútbol / Football team

DVTK 1910, HUNGARY

Mi equipo es el Diósgyőr-Vasgyári Testgyakorlók Köre, de Diósgyör, en el distrito de Miskolc. Mi primer contacto con el fútbol fue gracias a mi padre cuando yo tenía 10 años. Empecé a ir a los partidos de casa. Al final he acabado siendo parte de la era dorada de la escena ultra en Hungría, de la cual conservo muy gratos recuerdos. Nunca he visto a mi equipo ganar un título desde que tengo memoria. En todo este tiempo siguiendo a  mi equipo no hemos ganado nada (los dos títulos de copa fueron en 1977 y 1980) e incluso descendimos a la división más baja y terminamos en bancarrota. Los aficionados refundaron el club de nuevo y se fusionó con otro club local, lo que nos permitió competir en la Tercera División. Desde 2011 han cambiado muchas cosas dentro de la Federación Húngara de Fútbol y se introdujeron nuevas leyes, incluido el registro de espectadores. Debido a ello ya no asisto a los partidos.

My team is Diósgyőr-Vasgyári Testgyakorlók Köre from Diósgyőr district of Miskolc. I was first introduced to football by my father when I was 10. I started to go to the home games. I have been a part of the golden age of ultra scene in Hungary, it gave me some really nice memories. I’ve never seen us win anything in my time. Since I’ve followed my team we haven’t won anything (cup winner in 1977 and 1980) and we even went down to the lowest league and ended up going bankrupt. The supporters founded the club again and merged with another local club which enabled us to compete in the 3rd Division. Since 2011 many things have changed within the Hungarian Football Federation and new laws were introduced, including spectator registration. Due to that I don’t attend matches anymore.

dvtk1

Zapatillas / Trainers

NEW BALANCE M576TBR ‘TEA PACK’

La razón por la que estas son mis zapatillas favoritas es la idea detrás del proyecto. New Balance lanzó este modelo en tres combinaciones de colores diferentes que fueron llamadas como varios tipos de té: fresh peppermint, earl grey y English breakfast. Yo tengo el último de ellos, que viene en marrón con detalles en naranja. Un buen detalle en relación al proyecto es que incluyeron los cordones alternativos dentro de una bolsita de té.

These are my favourite trainers because of the idea behind the project. They released 3 different colourways that were all named after various types of tea: fresh peppermint, earl grey and English breakfast. I have the English breakfast colourway, which is brown with orange trim. A nice detail about the project was the alternative laces came inside a tea bag.

new-balance-m576tbr-35

Película / Film

VALLEY UPRISING

El documental Valley Uprising: Yosemite’s Rock Climbing Revolution. La cinta sigue a un grupo de escaladores rebeldes que llevaron la escalada “de una actividad marginal a un deporte cultural totalmente desarrollado”. Diría que este es el mejor documental que existe que no tenga que ver con violencia, jaja.

The documentary Valley Uprising: Yosemite’s Rock Climbing Revolution. The film follows a group of rebel climbers that take climbing “from a fringe activity to a full-blown cultural sport”. I might say this is the best documentary ever what is not related to violence, haha.

Screen-Shot-2015-02-12-at-10.16.08-AM

Lugar / Place

TRONDHEIM, NORWAY

No es una ciudad muy conocida, pero es un lugar compacto y con mucho encanto. Trondheim tiene un tamaño bastante decente con mucha historia y un ambiente relajado. La ciudad tiene una vida cultural vibrante con habituales festivales de música, teatro y arte, mientras los fiordos y montañas que la rodean ofrecen abundantes oportunidades de hacer senderismo y esquiar.

It is not a very well-known city, but a very charming and compact place. Trondheim is a fairly average size with a lot of history and a relaxed atmosphere. The city has a vibrant culture with regular music, theater and art festivals, while the surrounding fjords and mountains mean that opportunities for hiking and skiing are abundant.

credit-ch-visitnorway.com-trondheim-cobbled-street

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s